2015. szeptember 23., szerda

Egy kerámiaművész műhelyében

Épp csak tegnap posztoltam az etyeki temetőről, és máris itt van egy újabb bejegyzés Etyekről. Ezúttal sokkal vidámabb a témám: Lucza Daniella asszony, kerámiaművész munkáiról mutatok néhány fotót. Nem teljes a bemutatóm természetesen, hisz a művésznő munkássága sokkal bővebb annál, hogy néhány amatőr képpel azt be lehetne mutatni. Tekintsétek ízelítőnek, és látogassátok meg őt személyesen, ha Etyek közelében jártok.
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai - Falikép
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai
Lucza Daniella kerámiaművész tárgyai - Udvardísz
Köszönöm a figyelmeteket, legyen szép napotok!


2015. szeptember 22., kedd

Etyeki sírkert

Nem túl rég a Győri Fotóklub fotós túrát szervezett - elsősorban a szüret jegyében - a tagjainak. Ezen a túrán néhány más (klubtag aspiráns) fotóstárssal együtt én is részt vettem... mondhatom, a legnagyobb megelégedettségemre. Sok élményben volt részem, sok képet készítettem (nagy részük a szelektálás után is megmaradt) :-)
Egyik emlékezetes helyszín az etyeki temető fotózása volt. Különleges hely, nem a szokásos temetői képet mutatja, különösen a régi temetői rész. Kialakításának magyarázata, hogy a Wikipédia szerint:
"Az 1930-as népszámlálás idején a községben 865 magyar és 3133 német anyanyelvű polgár lakott."
A német anyanyelvű lakosság tehát tehát túlnyomó többségben volt a faluban, ami magyarázatot ad a rengeteg német nyelvű síremlék látványára.
Etyek - sírkert
Az első meglepetés már a temető megközelítésekor éri az idegent. A "kerítés" régi sírkövekből áll, ami nagyon egyedi megjelenítést eredményez.
Etyek - sírkert
Régi sírkereszt, sajnos ma már olvashatatlan feliratokkal. A könnyen málló követ az időjárás viszontagságai nagyon megviselték, feliratait tönkretették. 
Etyek - sírkert
A régmúlt idők emlékei ma már többnyire csak torzók formájában maradtak fent.
Etyek - sírkert
Etyek - sírkert
A sírkövek sok helyen düledeznek, sírhantoknak nyoma sincs. Különös hangulata van a helynek, elgondolkodásra, merengésre késztet.
Etyek - sírkert
Ennél a sírnál sokáig elidőztem. Valószínűleg testvérpár síremléke látható a képen.
Etyek - sírkert
Vasból öntött korpusz... minden bizonnyal hosszabb maradandóságot reméltek ettől a kereszt felállítói.
Etyek - sírkert
Etyek - sírkert
Néhány, még megviselt állapotában is szép torzót fényképeztem. Kétségtelen, hogy ezek a témák - ha csak fotós szemmel nézzük - sokkal szebb, látványosabb és kifejezőbb feldolgozást érdemelnek. Én nem próbálkoztam művészi hatások alkalmazásával, megteszik azt nálam sokkal képzettebb fotóstársak. 
Száraz, meleg időszakban jártunk a helyszínen. Érthető, hogy kevés virágot láttam a sírokon. Ezért úgy próbáltam némi többlet színt vinni egy-két képbe, hogy az egyik síron nyíló rózsabokor virágait komponáltam néhány képbe.
Etyek - sírkert
Etyek - sírkert
Végig sétáltam a temetőn, majd újra a kerítésen kívülről készítettek néhány képet.
Etyek - sírkert
Etyek - sírkert
Még egy pillantás a katonás rendben - mondhatom, német precizitással elrendezett - síremlékekre, melyek ma már a temető kerítését alkotják. 
Különleges hely, ajánlhatom a megtekintését minden arra járó turistának.